"

LỜI NÓI ĐẦU

Những câu chuyện cổ tích của Hans Andersen sẽ còn được đọc ở trường học và ở nhà, chừng nào còn những đứa trẻ yêu thích đọc sách. Là một người kể chuyện cho trẻ em, Andersen là một tác giá vô song trong việc khơi gợi trí tưởng tượng và dẫn dắt nó theo những hướng tự nhiên, lành mạnh. Sức mạnh của những câu chuyện của ông, có thể mê hoặc và nâng cao tâm hồn, chảy như một sợi chỉ sống động xuyên suốt mọi điều ông viết.

Trong hai cuốn sách được giới thiệu ở đây, những câu chuyện đã vượt qua thử thách và giữ vững sự yêu thích không ngừng giảm sút trong số những cuốn sách hay nhất dành cho trẻ em. Chúng được công nhận là những tác phẩm chuẩn mực, và khi các tác phẩm văn học thiếu nhi ngày càng được chuẩn hóa cẩn thận hơn, vị trí của chúng trong nền văn học vĩnh cửu sẽ ngày càng rộng lớn và vững chắc hơn. Một vài tác giả viết cho trẻ em sẽ được xếp vào hàng ngũ những người bất tử, và Hans Andersen là một trong số đó.

Đan Mạch và Phần Lan đã tạo nên bối cảnh tự nhiên cho những ý tưởng độc đáo và tài năng đang lớn dần của người con tài năng của họ, một người vừa là người kể chuyện, vừa là nhà viết kịch, vừa là nhà thơ. Tình yêu thiên nhiên, tình yêu đất nước, sự đồng cảm với mọi sự sống, và một món quà tuyệt vời là ban sự sống cho mọi vật đã cùng nhau tạo nên trong ông một tính cách mà sức hút của nó hiện diện trong tất cả các tác phẩm của ông. “Câu Chuyện Đời Tôi” (The Story of My Life) có lẽ là cuốn sách ly kỳ nhất trong số đó. Được công nhận ở các triều đình vua chúa và lâu đài quý tộc, ông đã kể những câu chuyện nhỏ của mình với sự giản dị như khi ông đã làm cho chúng trở nên quen thuộc trong những ngôi nhà tranh của nông dân, và khiến mọi người nghe đều yêu mến ông. Những đặc điểm này, dù không giải thích được tài năng thiên bẩm của ông, nhưng giúp chúng ta khám phá sức hút của nó. Những câu chuyện đơn giản nhất đáp ứng yêu cầu của Ruskin về một câu chuyện dành cho trẻ em – chúng vừa ngọt ngào vừa buồn bã.

Trong số những nhà văn đã đóng góp nhiều cho văn học thiếu nhi, chỉ một số ít tác phẩm xuất sắc nhất mới có thể trường tồn với thời gian. Nhưng với Andersen thì khác. Dù ông cũng có những kiệt tác như thế, giá trị lớn lao hơn nằm ở chỗ ta có thể xem những câu chuyện này như một thể loại văn học riêng biệt và đắm mình trong đó qua năm tháng, nhờ sức mạnh của việc đọc đi đọc lại. Có thể nói không ngoa rằng tồn tại một tinh thần Andersen đặc biệt – một triết lý giản dị mà chỉ qua việc đọc liên tục mới thấm dần được. Chính vì thế, đây là những cuốn sách quý giá để trẻ em sở hữu; việc đọc lại nhiều lần có thể khơi dậy trong các em niềm yêu thích đọc sách tự nhiên, lành mạnh. Nhiều câu chuyện rất phù hợp để đọc cho trẻ nhỏ. Chúng dẫn dắt trí tưởng tượng phong phú của trẻ đi theo những dòng chảy tự nhiên.

Bản văn hiện tại là bản tái bản dựa trên một ấn bản trước đó, được hiệu đính kỹ lưỡng thông qua việc đối chiếu từng câu chữ giữa bốn đến năm bản dịch phổ biến tại châu Âu và châu Mỹ. Tác phẩm này đã nhận được nhiều lời khen ngợi nhờ văn phong dễ tiếp cận, đồng thời vẫn bảo toàn trọn vẹn nội dung và hồn cốt nguyên bản tiếng Đan Mạch. Chỉ có một vài đoạn ngắn trong hai truyện dài nhất được lược bỏ đôi chút. Thứ tự sắp xếp các truyện được cân nhắc kỹ lưỡng để phù hợp với nhận thức của trẻ nhỏ – Tập Một này hoàn toàn thích hợp cho độc giả nhỏ tuổi khoảng tám hoặc chín tuổi.

J. H. STICKNEY

Bản quyền

Truyện Cổ Tích Hans Andersen - Tập Một Copyright © 2025 by khosachviet.com. All Rights Reserved.